πύθομαι

πύθομαι
πύθομαι
Grammatical information: v.
Meaning: `to putrify, to decay' (Il.).
Other forms: only pres.stem except καταπέπυθα κατερρύηκα H.; πύθω, fut. πύσω, aor. πῦσαι (πύσαι Call.) `cause to rot', both also with κατα- (Il.; on the date of the attestations Wackernagel Unt. 133).
Derivatives: Besides πύον, πύος n. `purulence' (Hp., Arist.); as 2. member in σαρκό-πυον n. `the festering of flesh' with -πυώδης (Hp.); adj., e.g. ἔμ-πυος `festering, full of festering ulcers' (Hp., Att.) with ἐμπυό-ομαι `to fester' (Hp.). πυθεδόνες pl. f. `festering ulcers' (hell.; after σηπεδών a.o.). Denominatives w. prefix: ἐκ-, ἐμ-, ἀπο-, δια-πυ-έω (-έομαι), -ίσκομαι (late -ίσκω) `to fester' with -πύ-ησις, -ημα, -ηματικός, -ητικός, -ικός (Hp. a. other medic.); late simplicia: πύ-ησις, -ητικός (Aret., Gal.).
Origin: IE [Indo-European] [848] *puH- `rot'
Etymology: Beside the θ-enlargement in πύ̄-θομαι, -θω (βρί-θω, πλή-θω a.o.; Schwyzer 703), which can also be supposed for πύσω, πῦσαι, Sankrit has a yot-present pū́-ya-ti `rot' with the backformation pū́ya- m. n. `festering, pus' (so not identical with πύον), in Balt. a nasalpresent pū-nù and pū-vù (i.e. pų-vù) `id.', in Germ. an isolated ptc. OWNo. fūinn `rotten'. On an unenlarged primary verb go back also the nouns πύον, πύος, which have their closest agreements in Arm. hu, gen. hu-oy (o-st.) `festering blood' and Lat. pūs n. (from *puu̯os or *peu̯os?). Of the very frequent representatives of this goup, which may have its point of departure in an interjection pu `pfui', we mention only Lat. pūteō `rot', pŭter, -tris, -tre `rot', Germ., e.g. Goth. fūls 'rot'; further forms w. rich lit. in WP. 2, 82, Pok. 848f., W.-Hofmann s. pūs, Fraenkel s. pū́ti, Mayrhofer s. pū́yati. To be rejected Specht Sprache 1, 46 (: with `pure' in Lat. pūrus etc. identical). -- Here also 2. πυός `beestings'; s. v.
Page in Frisk: 2,621-622

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • πύθομαι — πύ̱θομαι , πύθω cause to rot pres ind pass 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Faulen — Faulen, verb. reg. neutr. mit dem Hüfsworte haben, faul werden; doch nur in der dritten Bedeutung des Wortes faul, von Säften, welche in eine innere auflösende Gährung gerathen. Die Äpfel faulen. Das Obst, den Mist faulen lassen. Erlen Holz… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Πυθώ — οῡς, ἡ, Α 1. η χώρα όπου βρίσκεται η πόλη τών Δελφών 2. οι Δελφοί. [ΕΤΥΜΟΛ. Τοπωνύμιο άγνωστης ετυμολ. Οι Αρχαίοι είχαν συνδέσει τη λ. με το ρ. πύθομαι «σαπίζω, αποσυντίθεμαι», λόγω τής αποσύνθεσης τού ερπετού που είχε σκοτώσει εκεί ο Απόλλων. Η… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”